Share article
"Kiew" ist die Transkription des russischen Namens der Stadt, Киев. "Kyiv" stammt jedoch aus dem Ukrainischen, von Київ. Diese Schreibweise respektiert also die Unabhängigkeit des Landes.
Warum schreibt KATAPULT trotzdem "Kyjiw"? Es ist die deutsche Transkription des ukrainischen Namens. Kyiv ist die englische Transkription, die jedoch international die bekannteste ist.
KATAPULT ist gemeinnützig und unabhängig. Wir finanzieren uns durch Spenden und Abonnements. Unterstützen Sie unsere Arbeit und abonnieren Sie das gedruckte Magazin für nur 19,90 Euro im Jahr.
Authors
Patricia Haensel
hat Deutsch-Lateinamerikanische BWL in Münster und Mexiko City studiert.
Seit April 2020 ist sie Projektleiterin bei KATAPULT.